If you cannot remember where Petulengro reminded Borrow of the money he lent him, you have only to download the eBooks and search. The books below are all available via Project Gutenberg , a non-profit organisation which makes available out of copy books. Exact copy of the original edition. Mainly translations of Danish ballads, but lots of other languages also translated.
All about the Gypsies of Spain and their language. Edited by Knapp. Generally considered an authoritive edition. Includes illustrations. Edited by Knapp and contains very valuable notes, list of gypsy words and bibliography. Illustrated in black and white. Long essay on the Welsh and their literature where Borrow reviews his own translation of The Sleeping Bard! In the Gest , king Edward stays half a year and more in Nottingham trying in vain to track down the outlaws.
Following a tip from a forester, he and five members of his retinue set out for Nottingham dressed as monks:.
Full hastely our kynge was dyght, So were his knyghtes fyue, Euerych of them in monkes wede, And hasted them thyder blyve. Our kynge was grete aboue his cole, A brode hat on his crowne, Ryght as he were abbot-lyke, They rode up in-to the towne. The king and his men went to an abbey to get their monk's habits. The allusion to the now lost song "The couent was clothed in graye" in the last verse loses some of its poignancy if we do not assume the monk's clothes were those of grey monks, i. Sofus Larsen, commenting on the use of grey monk's habits in the Danish ballad, notes that these were chosen because their big hoods made it easy for the regicides to hide their faces.
This obviously was what the helpful forester had in mind. Given the utility of the Franciscan's cowl for someone intent on passing unrecognized it seems an obvious choice in stories where such disguise is needed, so viewed in isolation, this is not a particularly significant analogy between the two tales. A sweven is a dream, often a prophetic dream. What happened in Robin Hood's dream we are not told as some lines in the ballad have dropped out at this point.
In the Long Ballad of Marsk Stig as well as several of the shorter or fragmentary versions, Marsk Stig tells his wife Ingeborg of a bad dream he has had, but she tells him not to worry. As Grundtvig notes, dreams very similar to Marsk Stig's occur in several other Danish ballads,  and the belief in portentous dreams is probably found in most eras in most cultures, so the occurrence of this motif in both ballads does not necessarily indicate that one was inspired by the other.
People also read
That someone close to the dreamer in both cases tries to talk down the importance of the dream may seem more suggestive, but it is an idea that must have occurred independently to many poets through the ages as it plays a significant role in the narrative economy: it serves to create a mild tension, an uncertainty about the outcome without which the plot would seem too obviously arranged and thus be less involving. These points of similarity have not been noted by Child, Clawson, Grundtvig, Larsen or, to my knowledge, in other studies.
We need not assume one source borrrowed directly from the other, although this may have been the case. The fact that the earliest editions of the Gest are at least a good half century earlier than the earliest MS sources of the Marsk Stig ballad might suggest that the shared material originated in England. Sofus Larsen asserted that the type of very frequently occurring ballad metre employed in the Long Ballad "undoubtedly originated in England, where this measure was also used in Latin poetry. In the Long Ballad , the hunt is required as a build-up to the murder scene; it serves to plausibly separate the king from his retinue.
In the Gest , the hunt serves to lure the sheriff into the hands of Robin Hood, but the whole incident occurs in a part of the poem that is episodic in structure. In what is surely one of the weakest transitions between sub-plots in the Gest we hear:. Lytyll John n there hym bethought On a shrewde wyle; Fyue myle i n the forest he ran, Hym happed all his wyll.
He runs out to find the sheriff who is out hunting.
Little John's decision to lure the sheriff into Robin's hands thus seems a spur of the moment thing. In this respect the scene seems to more closely resemble the accidental encounter between hero and king in Fulk Fitz-Warin. Yet arguably Little John's trick has been prepared for; when he is hired by the sheriff he says to himself or rather to us :.
I shall be the worst seruaunt to hym That euer yet had he. He then picks a quarrel and a fight with the sheriff's domestics, eventually persuading the sheriff's cook to join the outlaws, whereupon the two abscond with their master's silverware.bulbisupsappna.tk
Marsk Stig - International Robin Hood Bibliography
All this, we are told, happened when "[t]he sherif on huntynge was gone". Fulk Fitz Warin, in his long rambling tale, uses similar noms de plume in two incidents that are unrelated to each other and to the scene in the Gest. At the court of the French king Philip he presents himself as Amys del Boys,  i. Friend from the Wood. Later, shipwrecked off the coast of Barbary, he introduces himself to the local royalty as "Maryn le Perdu de France", i.
Lost Sailor from France. One feels the author might as well have left out an incident or thrown in a few more. Assuming a reasonably direct dependence of one tale on the other, the fact that the Danish balllad is here more tightly structured might seem to suggest that it was the earlier poem and that the author of the Gest was here succumbing to the temptation to simply cram in a few extra literary chestnuts, some of which may ultimately derive from Danish outlaw tales. On the other hand there is obviously no law against an author borrowing motifs from an older tale and making better use of them than the author of his source.
What to me does suggest that some of the similarities between the Danish and English ballad may be more than coincidence and that the Danish tradition may have lent material to the early Robin Hood tales is the name Rane or Ranild.
- List of works by Ole Olsen;
- Führung in der Gruppe - Reflexionsbericht (German Edition).
- Racine: Three Plays: Berenice , Phedre , Britannicus (Oberon Modern Playwrights).
- Alf the Freebooter, Little Danneved and Swayne Trost, and Other Ballads;
Somewhat confusingly the name Reynold, used by Little John as a cover identity, was also the name of one of Robin Hood's men, a character distinct from Little John. He is mentioned as such on a single occasion in the Gest :. He also figures in the famous acrostic in the Wiltshire parliamentary return for To us he is now little more than a name, but he evidently once was a more important character.
Is this Reynold, whose name may in part have suggested Little John's cover identity, a literary reflection or echo of the royal chamberlain Rane or Ranild Jonsen, who the Marsk Stig ballads depict as the Marsk's right-hand man?
Top Tracks of Christian Alvad
The use of spin doctors may have assumed annoying proportions among modern politicians, but in fact there is nothing new about this tendency. The spin doctors of medieval royalty did not have title of journalist or public relations specialist. Instead they were called authors or poets, and they generally went about their business with more style and charm than their modern counterparts. One such specialist was in all probability hired, not long after the murder had occurred, by the party of Agnes of Brandenburg, widow of Erik the Fifth 'Klipping' and mother of the future king Erik the Sixth, in order to make the best of the situation from a public relations point of view.
He wrote two poems about the murder and another one praising the new young king Erik the Sixth. If his poems lived on in Denmark, it is conceivable they may have inspired, directly or indirectly, the writer of the Long Ballad. Whether he ever travelled as far as England I do not know, but this perhaps is not so likely, as he seems mainly to have plied his trade in the north of Germany.
- Unlocking potential with the best learning and research solutions.
- Free eBooks?
- 35 Delicious Banana Desserts (Also Includes Banana Comfort Food, Banana Drinks and Banana Cocktails) (The Ultimate Banana Dessert Recipes With Banana Pie, ... Pancakes, Banana Smoothies & More Book 1).
One byproduct of the murder and the political struggles that led to it was a case brought against Jens Grand, archbishop of Lund, by king Erik VI at the papal curia. This must have been something of a cause celebre and would have tended to increase interest in the story of the murder and the outlaws among people around Europe who were in a position to pick up news about such affairs. The regicide, its background, consequences and not least the identity of the perpetrators are still debated in Denmark. There are a complex of reasons for this. Murder is always fascinating, especially when the crime remains unsolved, and then fortunately the regicide is the last we have had.
The power struggle between the nobility and king, which led to the signing of a document often referred to as the Danish Magna Carta,  can be anachronistically distorted into a struggle for democracy — not unlike the events that led to the creation of Magna Carta itself. Exchange offer is not applicable with this product. Exchange Offer cannot be clubbed with Bajaj Finserv for this product. Please apply exchange offer again. Your item has been added to Shortlist.
View All. Return form will be sent to your email Id:. Fiction Books. Fiction Classics. Compare Products. You have reached the maximum number of selection. You can select only upto 4 items to compare. View Order. Hover to zoom. Sold Out! Be the first to review. We will let you know when in stock. Thank you for your interest You will be notified when this product will be in stock.